1. |
Pachamama
05:47
|
|||
2. |
Usa Cheme
06:04
|
|||
CHINYARARA MWANA WANGU
USA CHEME ININDIRIPO
NDOKUTORA MUMAOKO ANGU
USA CHEME IWE
EHUUWEEE EHUUWEEE EHUUWEEE
USA CHEME IWE
SHUUU SHUUU SHUUU SHUUU CHENGETO WANGU
AMAI VANOKUDA NDIPO PAUGERE
CHINYARARA MWANA WANGU
USA CHEME IWE
EHUUWEEE EHUUWEEE EHUUWEEE
USA CHEME IWE
SHUUU SHUUU SHUUU SHUUU CHIEDZA WANGU
URI NGIROZI REKUDENGA
CHINYARARA MWANA WANGU
USA CHEME IWE
EHUUWEEE EHUUWEEE EHUUWEEE
USA CHEME IWE
EHUUWEEE EHUUWEEE EHUUWEEE
CHINYARARA IWE
Translation:
Hush my child, do not cry
I am here
I will take you in my arms
do not cry
Hush,hush,hush,hush,do not cry
Hush,hush,hush,hush,do not cry
Shush Shush Shush my Chengeto
mom loves you
That's where you will stay
Hush my child do not cry
Shush Shush Shush my Chiedza
You are an angel from heaven
Hush my child do not cry
|
||||
3. |
Im Betoch Ha Esh
04:16
|
|||
M BETOCH HA ESH
IM BETOCH HA YAM
TFILATI OLA
EL MEKOM SHORCHEN
EL MEKOM SHRINA
EL HAMAYAN
BESORAT CHAI SHATA
EL HA OR
NESHAMA GDOLA
|
||||
4. |
Thomas
03:29
|
|||
Thomas dear friend!
We love you, we love you!
You have given us so much
so open, so free
Thomas, dear brother
We miss you, we miss you
Your vision of unity carries on
forever in our hearts
as we sing with joy
as we sing with love
as we sing in unity
with the angels above
May all the souls
in all the universe
be blessed
be blessed
with peace
|
||||
5. |
Senhor Da Dança
08:12
|
|||
TUDO QUE ACREDITO
VEM TRADUZIDO
NA LUZ QUE VEM DE TI
TUDO QUE ACREDITO
RELUZ BONITO
COM O AZUL DO CÉU
O SENHOR DA DANÇA
SE APRESENTOU EM TI
AGUOU AS PLANTAS COM AMOR
EM TI VIAJO
PELO SEU TEMPO
OS PÉS DESCALÇOS
DANÇAM NO VENTO
TROUXE UM RECADO
DO SEU PERFUME
CONTIGO AS FLORES DANÇAM O AMOR
TUDO QUE ACREDITO
VEM TRADUZIDO
NOS MOVIMENTOS TEUS
TUDO QUE E BONITO
VEM RELUZIDO DENTRO DOS OLHOS TEUS
O SENHOR DAS PLANTAS
SE APRESENTOU EM TI
AGUOU AS FLORES COM AMOR
EM TI VIAJO PELO SEU TEMPO
TEUS PÉS DESCALÇOS
CHEGOU NO VENTO
TROUXE UM PERFUME
DO SEU RECADO
CONTIGO O AMOR DANÇA NAS FLORES
TUDO QUE ACREDITO
VEM TRADUZIDO
NA LUZ QUE BRILHA EM TI
TUDO QUE ACREDITO
RELUZ BONITO
FORMA E ESPÍRITO UM
|
||||
6. |
Lev Tahor
06:00
|
|||
LEV TAHOR
BRA LI ELOHIM
VERUACH NACHON
CHADESH BEKIRBI
AL TASHLICHENI
MILEFANECHA
VERUACH KODSHECHA
AL TIKACH MIMENI
|
||||
7. |
||||
YEMAYA ASSESSU
ASSESSU YEMAYA
YEMAYA OLODO
OLODO YEMAYA
Translation:
A celebration of the moment when the river meets the ocean.
Yemaya is the goddess of the ocean and the mother of all goddesses.
|
||||
8. |
Mãe Yemanjá
05:18
|
|||
DAS ÁGUAS, NA AREIA
EU VEJO SEREIAS
DO FUNDO DO MAR
AZUL CINTILANTE
ESTRELA BRILHANTE
É MÃE YEMANJÁ
IIIIII
IIIIEE
I E EMANJÁ
Translation:
MOTHER YEMANJÁ
From the waters, in the sand
I can see mermaids
From the botton of the sea
Scintilant blue
Bright star
It’s Mother Yemanjá
Iiiiii
Iiiiee
I e emanjá
|
Streaming and Download help
If you like Amu Ahava, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp